This is from a French recipe called "Rillettes de porc" - rillettes make the perfect picnic dish or for an "aperitif" with some crusty bread, cornichons (little gherkins) and a glass of red/white wine
Provided by RichardTheking
Categories Pork
Time 3h45m
Yield 12 serving(s)
Number Of Ingredients 8
Steps:
- 1- Prepare all your ingredient. (Préparer tous les ingrédients).
- 2- Remove the skin from a fresh pork belly. (Retirer la couanne de la poitrine de porc).
- 3- Cut the meat into 2 cm squares. (Coupé la poitrine de porc en carré d'environ 2cm).
- 4- Add the pork belly into a heavy pot (i.e. enameled cast iron works well). (Mettre les morceau de poitrine de porc dans une cocotte en fonte).
- 5- Add two good glassful of water. (Ajouter environ 2 verres plein d'eau).
- 6- Add a tea spoon of pepper. (Ajouter une cuillère à café de poivre).
- 7- Add a table spoon of salt. (Ajouter une cuillere à soupe de sel).
- 8- Add the two Garlic cloves. (Ajoutere deux gousses d'ail).
- 9- Add one bay leaf. (Ajouter la feuille de laurier).
- 10- Add the dried thyme. (Ajouter du thym).
- 11- Add the dried sage. (Ajouter de la sauge).
- 12- Check that you have all the ingredient inches. (Vérifier que vous n'avez oublier aucun ingredient).
- 13- Cover, bring to the boil, and simmer the mixture for 3h00 / 2h30, checking occasionally to make sure the mixture does not become too dry (add more boiling water if this happens). (Couvrir et portez a l'ébullition, puis laisser cuire à feu doux pour 3h00 / 3h30, Verifier durant la cuisson que la
- poirine ne se desséche pas, si c'est le cas rajouter un peu d'eau).
- 14- Remove from the heat and remove the bay leaf et move the piece of pork to a dish. (Retirer la feuille de laurier et transferer les morceaux de porc dans un plat).
- 15- Strain off the remaining juices from the casserol, much of which will be pork fat, and set aside. (Tranferer tous le jus de cuisson).
- 16- Use your fingersto shred the meat finely. (Utiliser vos doigt pour émincer les morceaux tres finement - triturer).
- 17- place the meat in a terrine. (Transferre la pâte émincée dans des terrines).
- 18- Pushdown and compact. (Presser et compacter).
- 19- Strain the reserved juice over the meat. (Verser le jus reccuperé précèdement au dessus).
- 20- The juice should stand above the meet. (Le jus devrait se maintenir au dessus).
- 21- Chill the rillettes in the refrigerator for at least 180 minutes until set. (Mettre au frigidaire toute la nuit).
- 22- In the morning get the rillettes from the fridge. (Dans la matinée sortir les rillettes du frigidaire).
- 23- Ready to serve with crusty bread and gurkins. Enjoy also with some wine before to start the Lunch or the dinner). (Deguster avec du pain et des cornichons. A midi ou dans la soirée avec un petit coup de rouge ou de blanc comme Graioun).
Are you curently on diet or you just want to control your food's nutritions, ingredients? We will help you find recipes by cooking method, nutrition, ingredients...
Check it out »
You'll also love